<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>jvaraujo.detarifa.net &#187; literatura</title>
	<atom:link href="http://jvaraujo.detarifa.net/tag/literatura/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jvaraujo.detarifa.net</link>
	<description>¡Segundos fuera!</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 14:43:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Feliz día del libro</title>
		<link>http://jvaraujo.detarifa.net/2009/04/feliz-dia-del-libro-2/</link>
		<comments>http://jvaraujo.detarifa.net/2009/04/feliz-dia-del-libro-2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Apr 2009 18:26:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>José Vicente Araújo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destacados]]></category>
		<category><![CDATA[Primera]]></category>
		<category><![CDATA[crisis]]></category>
		<category><![CDATA[día del libro]]></category>
		<category><![CDATA[e-book]]></category>
		<category><![CDATA[J G Ballard]]></category>
		<category><![CDATA[libros]]></category>
		<category><![CDATA[literatura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jvaraujo.detarifa.net/?p=414</guid>
		<description><![CDATA[El día del libro es una celebración catalana que la UNESCO ha extendido por todo el mundo (ejem) con una coletilla que hoy día puede levantar más de una ceja: Día mundial del libro y del derecho de autor. Pasaremos hoy discretamente sobre la cursiva, que tanto daría para discutir, y obviaremos también la distinción [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter size-full wp-image-417" src="http://jvaraujo.detarifa.net/files/ballard.jpg" alt="James Graham Ballard" width="574" height="253" /></p>
<p>El día del libro es una celebración catalana que la UNESCO ha extendido por todo el mundo (ejem) con una coletilla que hoy día puede levantar más de una ceja: Día mundial del libro <em>y del derecho de autor</em>.</p>
<p>Pasaremos hoy discretamente sobre la cursiva, que tanto daría para discutir, y obviaremos también la distinción sexista que la fiesta hace en su forma original (rosas para ellas, libros para ellos). Qué poco polémico estoy hoy.</p>
<p>Puestos a depurar, casi también deberíamos poner en cursiva la palabra <em>libro</em>. Al libro como formato, un taco de hojas impresas y encuadernadas, aún le queda larga vida pero la alternativa digital empieza a ser viable. La pantalla del ordenador sigue siendo demasiado agotadora para la lectura de textos largos, pero los dispositivos electrónicos empiezan a hacerse un hueco. No van a ser el regalo estrella de las próximas navidades. Ni de las siguientes. Pero están ya casi ahí, aún demasiado caros, aún con poquísimos títulos en español, pero <a title="Guía sobre e-books en Soitu" href="http://www.soitu.es/soitu/2008/09/18/vidadigital/1221732401_552105.html" target="_blank">casi ahí</a>.</p>
<p>Me estoy imaginando la cara de mi padre al desenvolver un <a title="Definición de Kindle en la Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kindle" target="_blank">Kindle</a> el día de Reyes&#8230; No, muchos lectores jamás darán el paso a digital así los desollen, pero yo mismo veía aún muy lejano el día en que le viera utilidad al lector de e-books (el diseño del libro de papel como artefacto es magnífico: barato, fácil de almacenar y manipular, sencillo de utilizar, <a title="Parodia en YouTube sobre la introducción del libro" href="http://www.youtube.com/watch?v=xFAWR6hzZek" target="_blank">óptima curva de aprendizaje</a>&#8230;) y sin embargo me estoy encontrando muchas situaciones en las que leer libros en un aparato tan poco específico como el iPhone es la mejor opción: una cola inesperada, lugares con poca luz, o la más tonta, no tienes un libro a mano. En esos casos descargarte <strong>El corazón de las tinieblas</strong> y ponerte a leer ocupa menos de un minuto.</p>
<p>Así que vayamos a la raíz, a lo esencial de la fiesta, que no son los derechos de autor ni la patria catalana ni el libro, sino la lectura.</p>
<p>El 23 de abril se conmemora la fecha de la muerte de Cervantes, Shakespeare y Garcilaso de la Vega, y la del nacimiento de Nabokov. Este año casi coincide también con la de <a title="Dossier sobre Ballard en The Guardian (inglés)" href="http://www.guardian.co.uk/books/jgballard" target="_blank">James Graham Ballard</a>, que falleció el pasado fin de semana. A Ballard le recordarán muchos por su obra más convencional, <a title="Búsqueda en Google: El imperio del sol" href="http://www.google.es/search?q=el+imperio+del+sol&amp;ie=utf-8&amp;oe=utf-8&amp;aq=t&amp;rls=org.mozilla:es-ES" target="_blank">El imperio del sol</a>, novela autobiográfica que Spielberg convirtió en película. Otros lo recordarán por <a title="Google: La exhibición de atrocidades" href="http://www.google.es/search?hl=es&amp;client=firefox-a&amp;rls=org.mozilla%3Aes-ES%3Aofficial&amp;hs=Dl3&amp;q=la+exhibici%C3%B3n+de+atrocidades&amp;btnG=Buscar&amp;meta=lr%3Dlang_es" target="_blank">La exhibición de atrocidades</a>, una novela de ciencia ficción que está mucho más allá (o mucho más aquí) de la ciencia ficción. Otros por <a title="Crash en Blog de Libros" href="http://www.blogdelibros.com/crash-de-j-g-ballard/" target="_blank">Crash</a>, novela que anticipa el ciberpunk y que también fue película de David Cronenberg&#8230; Y a otros no les sonará de nada. Da igual. En muchas de sus novelas y relatos está la semilla de parte de la narrativa contemporánea y una radiografía de las fobias del fin de siglo. Puedes no haber leído nada suyo, pero te habrás encontrado con su rastro más de una vez en las obras de otros.</p>
<p>Además describe con una plasticidad envidiable.</p>
<p>Así que he elegido una recopilación de relatos suyos como primer regalo de este Día del Libro. Sí he dicho primer regalo, porque hay dos. Uno de ficción y otro de eso que las editoriales llaman tan ambiguamente <em>no ficción</em>.</p>
<p>El segundo me llegó hace unos días de parte de Manolo López Vera y me parece de lo más oportuno por razones que no hará falta explicar. Se titula <strong>La crisis financiera. Guía para entenderla y explicarla</strong>. Sus autores, <strong>Juan Torres</strong> y <strong>Alberto Garzón</strong>, renuncian a sus derechos en una versión resumida y el colectivo <a title="Attac.es" href="http://www.attac.es/portalattac/" target="_blank">Attac</a> lo edita y distribuye gratis en pdf. Menos de cien páginas con argumentos claros que, entre otros, derriban el mito de que &#8216;nadie predijo esta crisis&#8217;.</p>
<p>Son los dos últimos libros que he descargado al iPhone, por si me da un apretón de leer. Se acabó el leer las etiquetas del champú en el baño. Viva la biblioteca de bolsillo.</p>
<p>Feliz día del libro.</p>
<p><strong>Descarga tu regalo<br />
</strong></p>
<ul>
<li><a title="Libro en pdf (Scribd)" href="http://www.scribd.com/doc/6727625/Ballard-J-G-Cuentos" target="_blank">Recopilación de relatos de JG Ballard</a></li>
<li><a title="PDF, 97 páginas" href="http://hl33.dinaserver.com/hosting/juantorreslopez.com/jtl/images/stories/libro_attac.pdf" target="_blank">La crisis financiera. Guía para entenderla y explicarla</a></li>
</ul>
<p>Si usas iPhone también deberías descargar este lector: <a title="Web oficial" href="http://www.lexcycle.com/" target="_blank">Stanza</a></p>
<p><strong>Actualización 2 mayo 2009</strong></p>
<p>Algunos enlaces extra sobre Ballard:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/radar/subnotas/5248-896-2009-04-28.html" target="_blank">En qué creo</a>, J G Ballard</li>
<li><a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/radar/9-5248-2009-04-28.html" target="_blank">El hombre que inventó el futuro</a>, Mariana Enríquez</li>
<li><a title="Una posible recopilación de 'lo mejor de...'" href="http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/radar/subnotas/5248-901-2009-04-28.html" target="_blank">El top 6 de Ballard</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jvaraujo.detarifa.net/2009/04/feliz-dia-del-libro-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Las Sílabas del Futuro. Una meditación sobre la literatura del siglo XXI</title>
		<link>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/09/las-silabas-del-futuro-una-meditacion-sobre-la-literatura-del-siglo-xxi/</link>
		<comments>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/09/las-silabas-del-futuro-una-meditacion-sobre-la-literatura-del-siglo-xxi/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 18:57:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>José Vicente Araújo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agenda]]></category>
		<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[literatura electrónica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jvaraujo.detarifa.net/?p=130</guid>
		<description><![CDATA[Copio de dosdoce: Los próximos 29, 30 y 31 de octubre tendrá lugar, dentro del X Congreso de la Fundación Caballero Bonald, &#8220;Las Sílabas del Futuro&#8221;, Una meditación sobre la literatura del siglo XXI. Los actos se llevarán a cabo en los Museos de La Atalaya, en Jerez de la Frontera (Cádiz) Durante estos tres [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Copio de <a href="http://www.dosdoce.com/continguts/formacion/vistaSola_cas.php?ID=101" target="_blank">dosdoce</a>:</p>
<blockquote><p>Los próximos 29, 30 y 31 de octubre tendrá lugar, dentro del X Congreso de la <a href="http://www.fcbonald.com/index.php">Fundación Caballero Bonald</a>, <a href="http://www.fcbonald.com/index.php?id=90&amp;no_cache=1#201"><em>&#8220;Las Sílabas del Futuro&#8221;, Una meditación sobre la literatura del siglo XXI.</em></a></p>
<p>Los actos se llevarán a cabo en los Museos de La Atalaya, en Jerez de la Frontera (Cádiz)</p>
<p>Durante estos tres días se organizarán mesas de debate, conferencias, conversaciones con autores, lecturas poéticas, talleres literarios, presentaciones de libros, etc. Participarán Juan Ramón Capella, Luis Muñoz, Carlos Pardo, Marta Sanz, Antonio Ventura, Felipe Benítez Reyes, José María Merino, entre otros.</p>
<p>Dosdoce participará en el Congreso con la conferencia <em>Las nuevas tecnologías y el futuro de la literatura</em> a cargo de Javier Celaya, y que se celebrará el jueves 30 de octubre a las 10:30 horas.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/09/las-silabas-del-futuro-una-meditacion-sobre-la-literatura-del-siglo-xxi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>New Thing . Wu Ming 1</title>
		<link>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/09/new-thing-wu-ming-1/</link>
		<comments>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/09/new-thing-wu-ming-1/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 11:08:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>José Vicente Araújo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Breves]]></category>
		<category><![CDATA[copyleft]]></category>
		<category><![CDATA[jazz]]></category>
		<category><![CDATA[libros]]></category>
		<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[luther blisset]]></category>
		<category><![CDATA[new thing]]></category>
		<category><![CDATA[q]]></category>
		<category><![CDATA[wu ming]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jvaraujo.detarifa.net/?p=119</guid>
		<description><![CDATA[Me entero por el <a href="http://twitter.com/pedrojimenez" target="_blank">Twitter de Pedro Jiménez</a> que hay nueva novela de Wu Ming 1 traducida al español: <a href="http://www.wumingfoundation.com/italiano/ES_NewThing_pdf.pdf" target="_blank">New Thing</a> [pdf].]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Me entero por el <a href="http://twitter.com/pedrojimenez" target="_blank">Twitter de Pedro Jiménez</a> que hay nueva novela de Wu Ming 1 traducida al español: <a href="http://www.wumingfoundation.com/italiano/ES_NewThing_pdf.pdf" target="_blank">New Thing</a> [pdf].</p>
<p>Wu Ming 1 es uno de los integrantes del colectivo <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wu_Ming">Wu Ming</a>, escritores italianos que suelen trabajar colectivamente aunque no en esta ocasión. Proceden del nombre colectivo <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Luther_Blissett_(seud%C3%B3nimo_colectivo)" target="_blank">Luther Blisset</a>, muy conocidos en el activismo político y cultural italiano, y tuvieron un importante éxito editorial con su novela histórica <a href="http://www.archivodenessus.com/rese/0292/" target="_blank">Q</a>.</p>
<p>Algunas de sus otras novelas, traducidas al español, se encuentran  <a href="http://www.wumingfoundation.com/italiano/spanish_directo.htm" target="_blank">en su web oficial</a>.</p>
<hr /><strong>Otros enlaces</strong></p>
<ul>
<li><a href="http://www.lutherblissett.net/index_sp.html" target="_blank">Luther Blisset</a> (web oficial en español)</li>
<li><a href="http://www.wumingfoundation.com/italiano/Q_espanol_pdf.zip" target="_blank">Descargar Q en pdf</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/09/new-thing-wu-ming-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lifestyle</title>
		<link>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/09/lifestyle/</link>
		<comments>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/09/lifestyle/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Sep 2008 12:44:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>José Vicente Araújo</dc:creator>
				<category><![CDATA[En imagen]]></category>
		<category><![CDATA[Eduardo el podólogo]]></category>
		<category><![CDATA[Fotografía]]></category>
		<category><![CDATA[Juanito]]></category>
		<category><![CDATA[libros]]></category>
		<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Lucía de la Fuente]]></category>
		<category><![CDATA[tarifa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jvaraujo.detarifa.net/?p=105</guid>
		<description><![CDATA[Homenaje a Juanito, un tótem de la Tarifa profunda. Me he permitido incluir un capítulo dedicado a Juanito de La Dama Enamoradora, libro de memorias de Lucía de la Fuente que he leído con bastante agrado este verano. Con agrado, entre otras razones, porque el tiempo que describe es el de la juventud de mis [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center"><a class="flickr-image" title="Juanito" rel="flickr-mgr" href="http://www.flickr.com/photos/61677728@N00/2848278116/" target="_blank"><img class="flickr-medium" longdesc="http://farm4.static.flickr.com/3201/2848278116_2df4585d2f_t.jpg" src="http://farm4.static.flickr.com/3201/2848278116_2df4585d2f.jpg" alt="Juanito" /></a></p>
<p style="text-align: center"><a class="flickr-image" title="Dandy" rel="flickr-mgr[20080913_juanito]" href="http://www.flickr.com/photos/61677728@N00/2848754212/" target="_blank"><img class="flickr-medium" src="http://farm4.static.flickr.com/3036/2848754212_f71cf320ba_s.jpg" alt="Dandy" /></a> <a class="flickr-image" title="Lifestyle" rel="flickr-mgr[20080913_juanito]" href="http://www.flickr.com/photos/61677728@N00/2848753488/" target="_blank"><img class="flickr-medium" src="http://farm4.static.flickr.com/3055/2848753488_d5ae1e9ba1_s.jpg" alt="Lifestyle" /></a> <a class="flickr-image" title="Juanito" rel="flickr-mgr[20080913_juanito]" href="http://www.flickr.com/photos/61677728@N00/2848278116/" target="_blank"><img class="flickr-medium" src="http://farm4.static.flickr.com/3201/2848278116_2df4585d2f_s.jpg" alt="Juanito" /></a> <a class="flickr-image" title="Juanito" rel="flickr-mgr[20080913_juanito]" href="http://www.flickr.com/photos/61677728@N00/2848278012/" target="_blank"><img class="flickr-medium" src="http://farm4.static.flickr.com/3223/2848278012_96bbe2d8db_s.jpg" alt="Juanito" /></a></p>
<p style="text-align: left">Homenaje a Juanito, un tótem de la Tarifa profunda.</p>
<p style="text-align: left">Me he permitido incluir un capítulo dedicado a Juanito de <a href="http://www.aytotarifa.com/cultura/aljaranda/A68/libro.pdf" target="_blank">La Dama Enamoradora</a>, libro de <a href="http://www.diariosur.es/20080416/gibraltar/libro-dama-enamorada-recrea-20080416.html" target="_self">memorias de Lucía de la Fuente</a> que he leído con bastante agrado este verano. Con agrado, entre otras razones, porque el tiempo que describe es el de la juventud de mis padres y, en parte, de mi niñez. Y complementa muchas de las historias oídas de ellos o apenas recordadas.</p>
<p style="text-align: left">La Dama enamoradora. Lucía de la Fuente Boj. Capítulo 19 [<a href="http://www.scribd.com/doc/5990717/La-Dama-a-Lucia-de-La-Fuente-Cap-19" target="_blank">leer en Scribd</a>] [<a href="http://documents.scribd.com/docs/1k972xj369ymf8cv42ye.pdf" target="_self">descargar</a>]</p>
<p style="text-align: left">
<hr />Publico el capítulo sin el permiso de la autora o el editor, amparado por el derecho de cita y con la única intención de colaborar a la difusión de la obra. El libro puede adquirirse en papelerías al precio de 5 euros, o dirigiéndose a la Delegación Municipal de Cultura, C/ Amor de Dios, 3. 11380 &#8211; Tarifa. cultura@aytotarifa.com</p>
<div class="betterrelated"><p><strong>Relacionados:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://jvaraujo.detarifa.net/2009/03/carnaval-2009/" title="Permanent link to Carnaval 2009">Carnaval 2009</a>  </li>
<li> <a href="http://jvaraujo.detarifa.net/2009/03/tarifa-entrega-a-maria-del-carmen-tizon-el-premio-de-investigacion-sobre-temas-tarifenos/" title="Permanent link to Tarifa entrega a Carmen Tizón el Premio de Investigación sobre Temas Tarifeños">Tarifa entrega a Carmen Tizón el Premio de Investigación sobre Temas Tarifeños</a>  </li>
<li> <a href="http://jvaraujo.detarifa.net/2008/06/fuego/" title="Permanent link to Fuego">Fuego</a>  </li>
<li> <a href="http://jvaraujo.detarifa.net/2008/12/tutti-siamo-armando-zaplana/" title="Permanent link to Tutti siamo Armando Zaplana">Tutti siamo Armando Zaplana</a>  </li>
<li> <a href="http://jvaraujo.detarifa.net/2011/04/pasodoble/" title="Permanent link to Pasodoble">Pasodoble</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/09/lifestyle/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Scifitwit</title>
		<link>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/05/scifitwit/</link>
		<comments>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/05/scifitwit/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 May 2008 22:23:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>José Vicente Araújo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Breves]]></category>
		<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[microliteratura]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://detarifa.net/blogs/jvaraujo/2008/05/28/scifitwit/</guid>
		<description><![CDATA[Y hablando de microliteratura: http://twitter.com/scifitwit/favourites?page=2]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Y hablando de <a href="http://detarifa.net/blogs/jvaraujo/2008/05/15/microliteratura/">microliteratura</a>: <a href="http://twitter.com/scifitwit/favourites?page=2">http://twitter.com/scifitwit/favourites?page=2</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/05/scifitwit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Microliteratura</title>
		<link>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/05/microliteratura/</link>
		<comments>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/05/microliteratura/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 May 2008 23:36:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>José Vicente Araújo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[bioy casares]]></category>
		<category><![CDATA[borges]]></category>
		<category><![CDATA[de la serna]]></category>
		<category><![CDATA[haikus]]></category>
		<category><![CDATA[kafka]]></category>
		<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[microliteratura]]></category>
		<category><![CDATA[microrrelatos]]></category>
		<category><![CDATA[monterroso]]></category>
		<category><![CDATA[one second video festival]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://detarifa.net/blogs/jvaraujo/2008/05/15/microliteratura/</guid>
		<description><![CDATA[Pudiera parecer, y algunos creen, que la microliteratura es un fenómeno nuevo, azuzado por Internet y los SMS. Pero lo cierto es que su tradición es bien larga. El origen del haiku, forma poética tradicional japonesa limitada a 17 sílabas, es anterior al siglo diez. Más recientemente, autores del talento de Kafka, Borges, Bioy Casares, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pudiera parecer, y algunos creen, que la microliteratura es un fenómeno nuevo, azuzado por Internet y los SMS. Pero lo cierto es que su tradición es bien larga. El origen del <a href="http://www.elrincondelhaiku.org/"><em>haiku</em></a>, forma poética tradicional japonesa limitada a 17 sílabas, es anterior al siglo diez. Más recientemente, autores del talento de Kafka, Borges, Bioy Casares, Cortázar o Monterroso limitaban a pocas páginas la narración de historias que luego se dilataban en la imaginación del lector.</p>
<p>Aunque Borges y Casares cultivaron y promovieron la escritura de <em>haikus</em>, la verdadera raíz del microrrelato contemporáneo es la tradición oral: el cuento, el chiste, el refrán&#8230; la pintada. El epigrama, la greguería, la fábula y el proverbio son también formas microliterarias con origen en la literatura oral. <a href="http://www.ramongomezdelaserna.net/">Ramón Gómez de la Serna</a> tiene que ser siquiera citado y enlazado aquí como creador de la greguería.</p>
<p>Reconocido esto, también hay que conceder a los nuevos medios parte de la responsabilidad en el vigor que estas formas conocen hoy. La limitación de los sms a 200 caracteres y el ritmo sincopado de lectura en la Red hacen la cama a la brevedad narrativa. También el requerimiento de participación universal, tan 2.0 él, ha fomentado la aparición de concursos y convocatorias literarias en las que la ínfima extensión es clave. No todo el mundo está en disposición de escribir Orgullo y prejuicio en los ratos muertos, pero igual sí para escribir una <a href="http://www.smithmag.net/sixwords/">autobiografía en seis palabras</a>. Un caso interesante que ilustra el valor otorgado a lo breve es el concurso <a href="http://www.respeto-total.com/tosvf/">One Second Video Festival</a>, que conoce ya su tercera edición y limita la duración de los videos admitidos a un segundo (sí, un segundo). El fenómeno del microblogging, surgido a partir de servicios como <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Twitter">twitter</a> o <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2007/04/13/catalejo/1176433550.html">tumblr</a>, también forma parte de esa misma tendencia.</p>
<p>Uno de los recursos más interesantes de este antigénero es la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hipertextualidad">hipertextualidad</a>, la conexión entre el microrrelato y otros textos anteriores que proporcionarían a este un contexto conocido por el lector. El famoso microcuento de Monterroso <a href="http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/esp/monte/dinosau.htm">El dinosaurio</a>, que resume todo el realismo mágico en una línea es un ejemplo perfecto de hipertexto. La relación entre esta forma de expandir un microrrelato y la forma básica de relación en Internet, el hipervínculo, es evidente.</p>
<p>Si quieres saber más sobre estos textos pigmeos, recomiendo una visita a estos enlaces:</p>
<ul>
<li>Sobre microliteratura
<ul>
<li><a href="//www.adn.es/impresa/cultura/20080428/NWS-0270-adn.html">Microliteratura</a> [ADN.es]</li>
<li><a href="//elmundolibro.elmundo.es/elmundolibro/microrrelatos/">Microrrelatos</a> [El Mundo Libros]</li>
<li><a href="//es.wikipedia.org/wiki/Microrrelato">Microrrelato</a> [Wikipedia]</li>
<li><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Intertextualidad">Intertextualidad</a> [Wikipedia]</li>
</ul>
</li>
<li>Microtextos
<ul>
<li><a href="http://www.ucm.es/info/especulo/numero32/exbreve.html">La extrema brevedad: microrrelatos de una y dos líneas</a></li>
<li><a href="http://www.minitextos.org/">Minitextos.org</a></li>
<li><a href="http://www.smithmag.net/">Smith Magazine</a><a href="http://www.elhombrequecomiadiccionarios.com/"><br />
</a></li>
<li><a href="http://www.elhombrequecomiadiccionarios.com/">El hombre que comía diccionarios</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
<div class="betterrelated"><p><strong>Relacionados:</strong></p>
<ol><li> <a href="http://jvaraujo.detarifa.net/2008/09/new-thing-wu-ming-1/" title="Permanent link to New Thing . Wu Ming 1">New Thing . Wu Ming 1</a>  </li>
<li> <a href="http://jvaraujo.detarifa.net/2008/01/hello-world-2/" title="Permanent link to Hello world!">Hello world!</a>  </li>
<li> <a href="http://jvaraujo.detarifa.net/2008/04/feliz-dia-del-libro/" title="Permanent link to Feliz día del libro">Feliz día del libro</a>  </li>
<li> <a href="http://jvaraujo.detarifa.net/2008/03/cuba-en-primera-persona/" title="Permanent link to Cuba en primera persona">Cuba en primera persona</a>  </li>
<li> <a href="http://jvaraujo.detarifa.net/2008/05/scifitwit/" title="Permanent link to Scifitwit">Scifitwit</a>  </li>
</ol></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/05/microliteratura/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Contextopedia</title>
		<link>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/04/contextopedia/</link>
		<comments>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/04/contextopedia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 17:19:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>José Vicente Araújo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Breves]]></category>
		<category><![CDATA[blogs]]></category>
		<category><![CDATA[contextopedia]]></category>
		<category><![CDATA[libros]]></category>
		<category><![CDATA[literatura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://detarifa.net/blogs/jvaraujo/2008/04/30/contextopedia/</guid>
		<description><![CDATA[Aprovecho que acabo de actualizar una de sus páginas para avisar que tenemos contextopedia. Aún está medio en bolas, pero esperamos ir poblándola con las referencias que vayan siendo necesarias. -¿Y qué carajo es una contextopedia? Dices, mientras clavas en mi pupila &#8230; Las CP nacieron de la necesidad de los blogs de desarrollar algunos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Aprovecho que acabo de <a href="http://detarifa.net/wiki/index.php/Literatura_electr%C3%B3nica">actualizar una de sus páginas</a> para avisar que tenemos <a href="http://detarifa.net/wiki/index.php/Contextopedia">contextopedia</a>. Aún está medio en bolas, pero esperamos ir poblándola con las referencias que vayan siendo necesarias.</p>
<blockquote><p>-¿Y qué carajo es una contextopedia?</p>
<p>Dices, mientras clavas en mi pupila &#8230;</p></blockquote>
<p>Las CP nacieron de la necesidad de los blogs de desarrollar algunos de sus contenidos en un medio más flexible y menos efímero. Se construyen sobre sistemas similares al de la Wikipedia (la nuestra usa el mismo software), que facilitan la edición y organización de sus páginas.</p>
<p>Cuando DeTarifa.net sea una comunidad de blogs, la Contextopedia estará abierta a sus usuarios.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/04/contextopedia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lectores digitales</title>
		<link>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/03/lectores-digitales/</link>
		<comments>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/03/lectores-digitales/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Mar 2008 11:59:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>José Vicente Araújo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Harry Potter]]></category>
		<category><![CDATA[Kindle]]></category>
		<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[literatura electrónica]]></category>
		<category><![CDATA[prensa]]></category>
		<category><![CDATA[prensa electrónica]]></category>
		<category><![CDATA[PSP]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://detarifa.net/blogs/jvaraujo/2008/03/07/lectores-digitales/</guid>
		<description><![CDATA[Me he acostumbrado a leer la prensa en pantalla, a través de Internet. Los manuales en cambio los prefiero impresos. Saco sólo los capítulos que necesito y los aguanto con una pinza junto al teclado, donde puedo anotarlos y consultarlos sin abrir ni cerrar ventanas en el escritorio. Para la literatura tradicional en cambio prefiero [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Me he acostumbrado a leer la prensa en pantalla, a través de Internet. Los manuales en cambio los prefiero impresos. Saco sólo los capítulos que necesito y los aguanto con una pinza junto al teclado, donde puedo anotarlos y consultarlos sin abrir ni cerrar ventanas en el escritorio. Para la literatura tradicional en cambio prefiero el libro impreso, y mejor si la edición es cuidada, el papel suave y la letra legible. ¿Y para la <a href="http://detarifa.net/wiki/index.php/Literatura_electr%C3%B3nica">literatura electrónica</a>&#8230;?</p>
<p>Son asuntos diferentes, implican actitudes mentales distintas. Cada medio de publicación aporta soluciones diversas a las necesidades de cada tipo de lector, y pone en manos del autor diferentes herramientas que le ayudan a comunicar mejor su idea.</p>
<p><strong>La prensa digital</strong> no es simple volcado de los textos de las respectivas ediciones impresas. Es, sobre todo, <a href="http://detarifa.net/wiki/index.php/Rich_media"><em>rich media</em></a>. Probablemente sean las aplicaciones comerciales que mejor han sabido aprovechar las experiencias de pioneros y creadores en red. El abanico de posibilidades ha cambiado el modo como seguimos las noticias. Ya no nos conformamos con comprar fielmente nuestro periódico, dirigirnos con él bajo el brazo al velador y desplegarlo como una bandera. Ahora comparamos versiones, participamos en los debates asociados a cada artículo, creamos blogs en nuestros diarios preferidos, nos suscribimos a <a href="http://detarifa.net/wiki/index.php/Feed">feeds</a> que mezclan las fuentes hasta el punto de no ser conscientes en muchas ocasiones de qué periódico estamos leyendo; o si leemos una noticia publicada originalmente en un periódico, un foro, una <a href="http://detarifa.net/wiki/index.php/Red_social">red social</a> o un blog.</p>
<p>La primera escena retrata a un lector fiel, confiado y pasivo, que se arma cada día con los argumentos servidos por la línea editorial de su periódico de cabecera. La segunda, a un lector necesariamente crítico que ha aprendido a cuestionar sus fuentes, que aporta información, datos o interpretaciones a la noticia.</p>
<p>Quienes tengan edad y lleven tiempo desenvolviéndose en la red, que comparen cómo siguieron estas noticias: 23F, 11S, 11M. Oyendo música militar en la radio mientras aparecía, sólo en las capitales, aquella famosa edición de tarde de El País; consultando los diarios estadounidenses, actualizados minuto a minuto, con la radio encendida y las escenas del desastre repitiéndose en un bucle sin fin; contrastando la versión oficial con las informaciones que la contradecían, difundiendo la evidencia del engaño en los medios participativos o convocando a los más allegados (pásalo).</p>
<p>La evolución del lector de prensa ha sido asombrosa al amparo de los nuevos medios.</p>
<p><strong>La literatura</strong> en cambio no ha sido capaz de popularizar sus hallazgos vinculados a lo digital, que los ha habido y relevantes. Los mismos lectores que han asimilado bien la estructura de base de datos hipervinculada en prensa parecen reacios a abandonar la linealidad narrativa en literatura, o a seguir una historia que se desarrolla a lo ancho y a lo largo de diversos medios.</p>
<p>¿Significa que son los lectores de novela, de ensayo, de poesía, más pasivos que los de prensa? ¿Persiste la reverencia al autor a pesar de los esfuerzos de las vanguardias del siglo veinte? O se está perdiendo el lector cualificado, activo, curioso, el que acude al diccionario y subraya páginas, el que entra en diálogo interior con el libro en que se enfrasca.</p>
<p>El último libro de Harry Potter vendió 10 millones de copias el primer día de venta, batiendo un record que correspondía a la anterior entrega de la saga. Ningún otro libro se vendió tanto ese día, ni esa semana, ni ese mes. Y eso sin haber llegado a traducirse. ¿Qué quiere decir eso? ¿Qué los adultos ya no leen, que todos los chavales del mundo leen exactamente lo mismo al ritmo que se les marca, que el lector medio se infantiliza como ya ha ocurrido con el espectador de cine?</p>
<p>Las cifras hablan de un incremento en el número de lectores, pero ninguna encuesta muestra la calidad de esos lectores. Su capacidad para ir más allá del texto, para pedir más al libro como se pide más al periódico es una incógnita, pero ¿no es ahí, en la literatura, donde se concentran los lectores más capaces? A pesar de las cifras, no veo por qué no pueda existir un número suficiente de lectores que podamos llamar <em>digitales</em>, un público que demande literatura electrónica que vaya más allá del volcado de textos en formato digital.</p>
<p><strong>El lanzamiento del lector de e-books Kindle</strong> pretende popularizar el libro digitalizado gracias a la tecnología de tinta electrónica, que reproduce la sensación de leer en papel al eliminar la retroiluminación y aumentar el contraste. Sin embargo, al solventar el problema del cansancio de leer en pantalla agravan otros. Este tipo de dispositivos no reproducen color ni movimiento. Sirven para leer texto digitalizado. Punto.</p>
<p>Probablemente haya que esperar la aparición de un dispositivo más versátil que favorezca el desarrollo y la difusión de las nuevas formas de literatura. Mientras tanto, lo más cercano a una nueva narrativa popular sigue desarrollándose en torno a la industria del videojuego.</p>
<p>Así que habrá que refugiarse en las PSP mientras llega algo más adecuado.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/03/lectores-digitales/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hello world!</title>
		<link>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/01/hello-world-2/</link>
		<comments>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/01/hello-world-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 16:37:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>José Vicente Araújo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Primera]]></category>
		<category><![CDATA[foto]]></category>
		<category><![CDATA[kafka]]></category>
		<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[odradek]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://detarifa.net/blogs/jvaraujo/2008/01/25/hello-world/</guid>
		<description><![CDATA[Algunos dicen que la palabra «odradek» precede del esloveno, y sobre esta base tratan de establecer su etimología. Otros, en cambio, creen que es de origen alemán, con alguna influencia del esloveno. Pero la incertidumbre de ambos supuestos despierta la sospecha de que ninguno de los dos sea correcto, sobre todo porque no ayudan a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/svcnt/103140935/" title="Odradek por svcnt, en Flickr"><img src="http://farm1.static.flickr.com/32/103140935_f6fc69f6c6_m.jpg" width="240" height="187" alt="Odradek" /></a></p>
<p><a href="http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/euro/kafka/preocupa.htm">Algunos dicen que la palabra «odradek» precede del esloveno, y sobre esta base tratan de establecer su etimología. Otros, en cambio, creen que es de origen alemán, con alguna influencia del esloveno. Pero la incertidumbre de ambos supuestos despierta la sospecha de que ninguno de los dos sea correcto, sobre todo porque no ayudan a determinar el sentido de esa palabra.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jvaraujo.detarifa.net/2008/01/hello-world-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

